Buku terbitan ITNM

Institut Terjemahan Negara M’sia (ITNM) kini bergerak lebih agresif dalam usaha menghasilkan bahan bacaan bermutu. ITNM telah mengumumkan sasaran menerbitkan 1,056 terjemahan buku dalam tempoh lima tahun hingga 2014. Secara terperinici mereka bercadang menterjemah 156 judul pada tahun 2010; 168 judul (2011); 192 judul judul (2012); 240 judul (2013) dan 300 judul (2014).

Kalau mengikut perincian bulanan ITNM mensasarkan menterjemah 13 judul setiap bulan (2010); 14 judul (2011); 16 judul (2012); 20 judul (2013); dan 25 judul (2014). Apa sekalipun selain kuantiti aspek kualiti terjemahan juga adalah penting. Membaca buku terjemahan memang biasanya agak kurang lancar dan gaya bahasa tidak seelok buku karya asli. Satu perkara lagi adalah harga jualan. Harapnya buku terbitan ITNM akan dijual pada harga yang mampu dibeli oleh orang ramai.

– – – – –

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: